Страница загружается...

Король Лев. Начало

Объявление

Дней без происшествий: 0.
  • Новости
  • Сюжет
  • Погода
  • Лучшие
  • Реклама

Добро пожаловать на форумную ролевую игру по мотивам знаменитого мультфильма "Король Лев".

Наш проект существует вот уже 13 лет. За это время мы фактически полностью обыграли сюжет первой части трилогии, переиначив его на свой собственный лад. Основное отличие от оригинала заключается в том, что Симба потерял отца уже будучи подростком, но не был изгнан из родного королевства, а остался править под регентством своего коварного дяди. Однако в итоге Скар все-таки сумел дорваться до власти, и теперь Симба и его друзья вынуждены скитаться по саванне в поисках верных союзников, которые могут помочь свергнуть жестокого узурпатора...

Кем бы вы ни были — новичком в ролевых играх или вернувшимся после долгого отсутствия ветераном форума — мы рады видеть вас на нашем проекте. Не бойтесь писать в Гостевую или обращаться к администрации по ЛС — мы постараемся ответить на любой ваш вопрос.

FAQ — новичкам сюда!Аукцион персонажей

VIP-партнёры

photoshop: Renaissance

Время суток в игре:

Наша официальная группа ВКонтакте | Основной чат в Телеграм

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Король Лев. Начало » Отыгранные эпизоды » Get me my medicine [Албёрн, Рианон]


Get me my medicine [Албёрн, Рианон]

Сообщений 1 страница 13 из 13

1

Время действия: Около месяца назад
Место действий: Логово Рианон близ Мерцающего Озера
Время суток и погода: Ближе к полудню, тепло и безветренно
Обстоятельства встречи: Границы Королевства были нарушены непрошеными и неожиданными гостями - группой гиен, скитающихся по саванне в поисках пищи. Им "повезло" наткнуться на патруль под началом Албёрна - их скитания закончились, однако за время боя генерала знатно потрепало. Настолько знатно, что Владыка в приказном порядке отослал его к одной из лучших лекарей в Дебрях - залечить раны и недолго отдохнуть.
Цель отыгрыша: Познакомить персонажей поближе, дать возможность несколько лучше узнать друг друга

+1

2

День не задался. Сложно было поверить в это, глядя на палящее солнце или нежась на каком-нибудь горячем камне в чаще Дебрей. Жизнь всегда хороша и проста для тех, кто отдыхает в свободное от от охоты время. Албёрн не мог позволить себе такой роскоши - будучи генералом Владыки, он обязан был везде и всюду сопровождать правителя и защищать его, что нельзя было назвать отдыхом. Сегодня же Мефистофелис отказался от охраны своего приближенного и поставил его во главе патруля. Ал не возражал - он вообще никогда не перечил Владыке, даже если был недоволен, ведь слово короля - закон. Более того, в данном случае альбиноса все более чем устраивало, а потому он без промедления отправился выполнять приказ.

Обход территорий - дело долгое. Начав на рассвете, патруль должен был закончить многим после полудня. Однако планы их частично сорвались - встретившись на границе с группой хамоватых и не желающих покидать чужую территорию гиен, леопардам пришлось вступить с ними в схватку. Она не была долгой, но и короткой ее можно было назвать разве что с большой натяжкой. Нарушители границы были выставлены прочь - патруль даже почти что не пострадал. Именно что "почти". Албёрн, привыкший сражаться без всякого страха и желания отступать, пострадал больше всех. Множество укусов и неприятных глубоких царапин украшало теперь его тело. Сам Ал, не смеющий нарушить приказа Владыки, повел патруль дальше, пусть даже ему и было порой довольно непросто двигаться, а раны страшно болели. Остановило его только случайное появление Мефа - они пересеклись на одной из границ, и правитель, отметив плачевное состояние своего генерала, в приказном порядке отправил его к местной целительнице - лучшей целительнице, как Мефисто сам сказал.

Так Албёрн и оказался близ Мерцающего озера, где можно было найти Рианон. Леопард не раз бывал здесь прежде, пару раз ему даже удалось увидеть это место ночью – тогда, когда озеро выглядело по-особенному и когда на его берегах расцветал чарующий лунолик. Днем это место выглядело не так волшебно, но что-то в нем – что-то едва уловимое – все равно давало понять, что Мерцающее озеро – это особенное, мистическое место. Ала мистицизм и красота данной части Дебрей не волновали ни капли – он пришел сюда по делу, всяких шаманских штучек не касающемуся.

Раны все еще ужасно болели, но генерал не собирался останавливаться, чтобы перевести дух. Он понимал, что раны его нельзя назвать несерьезными, но не собирался из-за них терять драгоценное время. Его смогла притормозить только жажда – Ал замер у самой кромки воды и вдоволь напился. Облизнув темные губы и недовольно шевельнув усами и тянущей боли в нескольких укусах, он принюхался. Запах юной самки леопарда витал совсем рядом – что ж, значит, отыскать ее будет не так уж и сложно.

Двинувшись по запаху, Албёрн, хромая, направился мимо Мерцающего озера, к густым зарослям, что произрастали около одного из берегов. Аромат каких-то цветов чуть перебивал запах травницы, но генерал не потерял его. То и дело ему приходилось принюхиваться снова, чтобы не сбиться со следа, и в такие моменты Ал то и дело морщился – пыльца щекотала нос. Не сказать, что это раздражало, однако оченьмешало и отвлекало, а потому леопард был очень рад выйти из зарослей к небольшому холму, запах у которого становился наиболее сильным. Видимо, именно тут травница и жила. Пожалуй, генерал продолжил бы искать ее, но ему стоило признать – боль в ранах усилилась, а сам он успел устать, и теперь ему нужна была передышка, хотел он того или нет.

+1

3

Сколько Рианон себя помнила, в Дебрях всегда всё было спокойно. Зелёный оплот духовной энергии, мистическое сердце всей саванны - эти джунгли не знали ни кровопролитных войн, ни противостояний между правителями и их подданными, ни братоубийств. Даже поединки между жителями этих мест и незваными гостями случались только в самых крайних случаях - если в Дебрях проливалась кровь, то чаще всего это была кровь жертвы, закончившей свою жизнь в клыкастой пасти хищника. Кому-то такая размеренная и спокойная жизнь могла показаться скучной, застоявшейся, даже в чём-то неправильной - но златошкурая леопардица едва ли не каждый день благодарила духов за то, что они хранят обитателей Дебрей, за то, что смерть здесь столь редко стоит за плечами её народа. И, пускай Ри обучалась своему ремеслу ради того, чтобы спасать жизни, чтобы помогать другим, она была безмерно рада, что её помощи ищут так нечасто.

Рианон была травницей, и не было в этих джунглях растения, о свойствах которого она бы не знала и которое не могла бы использовать в качестве яда или лекарства - молодая самка поразительно быстро училась, не выпускала из памяти никаких деталей, а когда становилось совсем нечем заняться, занималась экспериментами, проверяя результаты, однако, только в самых крайних случаях - бывали и такие, и временами ей действительно удавалось создать что-то, чего прежде не было. Рианон не была консервативна - ей казалось, и казалось верно, что она не знает и четверти того, что могла бы знать, а потому в последнее время всё чаще хотелось ненадолго покинуть Дебри и встретиться с теми, кто, быть может, может научить её тому в её ремесле, что ей пока неизвестно. Но каждый раз это желание перекрывали какие-то сомнения - возможно, она просто ещё не была готова решиться на то, чтобы покинуть земли, где прожила всю жизнь, и в одиночку отправиться в незнакомую саванну. Лишь духи знали, будет ли она когда-нибудь готова к этому. Если такое время и наступит, то явно не сейчас.

Сейчас у неё были дела более насущные и не менее значимые - Рианон хранила свои запасы в собственном небольшом логове близ Мерцающего Озера, и иногда их нужно было пополнять - многие плоды и цветы хранились лишь недолгое время, а в засушенном виде теряли свои свойства, поэтому временами травница заменяла их новыми, используя старые для чего-нибудь ещё или просто выбрасывая. Вот и сейчас она возвращалась от Горы Шаманов с целой связкой разномастных трав в зубах и с перекинутыми через шею на толстой короткой лиане тяжёлыми плодами тёмного дерева, которые периодически стучали друг от друга в такт шага травницы. Сопровождавший её Оли уже должен был вернуться в логово, потому что убежал раньше, чем закончила Рианон - а это значило, что переворошенные ею самой же травы уже лежат в полном порядке - тушканчик в таких вопросах был очень щепетилен. Негромко мурлыча песенку и используя в качестве аккомпанемента стук плодов, леопардица направлялась к своему логову.

Запах чужака из-за того, что прямо у носа болтались душистые цветы и травинки, Рианон учуяла далеко не сразу - более того, гостя близ своего дома она увидела раньше, чем запах точно сказал ей, кто пришёл и что произошло. Ускорив шаг, травница выступила из зарослей - Албёрн теперь мог видеть её, а она, в свою очередь, тоже осматривала его. И если в первые несколько секунд во взгляде золотисто-карих глаз были заметны мелькнувшие робость и тревога, то теперь уже это был профессиональный взгляд лекаря. Вся тело белого леопарда было покрыто ранами и укусами, кое-где совсем мелкими, кое-где - куда более глубокими и опасными. Несколько кровоточили до сих пор, хотя ни одна из ран не выглядела полученной только что - складывалось ощущение, что Албёрн по меньшей мере полдня ходил с такими ранениями. Никогда Рианон не интересовалась у тех, кто к ней приходил, что же с ними произошло - во всяком случае, пока не начинала лечение. Так и сейчас - она не стала ничего выяснять.

- Генерал, - охапка трав легла на землю, и в негромком, мелодичном голосе травницы мелькнула укоризна. Подойдя ближе к Албёрну, Рианон чуть прищурила глаза, заметив особенно глубокий укус на шее, а затем кивнула в сторону логова. - Идёмте со мной.

Когда они подошли, Рианон лишь на несколько секунд скрылась в пещере у подножия холма - и тут же вернулась, держа в пасти пучок базилика и маи-шасы.

- Одна из этих трав остановит кровотечение, другая - снимет боль, - пояснила она, кладя пучок перед лапами леопарда. - И ещё будет лучше, если вы сейчас некоторое время побудете здесь - отдохнёте, а я прочищу раны, чтобы не было заражения.

+3

4

Бросок кубиков на  лечение

http://savepic.net/6843541.jpg
5

5
Персонажу немного легчает (кол-во постов на восстановление сокращается в полтора раза).

Травы помогают Албёрну, кровь останавливается, раны теперь болят немного меньше.

0

5

Трава зашуршала, и Албёрн, ненадолго присевший на прохладную землю, вскинул голову и прислушался. На какой-то миг ему показалось, что это снова чужаки, - видимо, от усталости - но стоило леопарду прислушаться получше и принюхаться, как он понял, что это не так. Из зарослей вышла Рианон. Она держала в зубах охапку трав, а на ее шкуре плясали солнечные лучи, проникшие в сумрак Дебрей через кроны деревьев. Албёрн поднялся на лапы.

- Миледи, - поприветствовал он травницу, кивнув ей. В голосе прозвучала чуть вопросительная интонация, будто бы Ал спрашивал, почему в приветствии Рианон столько укоризны. Он ведь не мог прийти сюда раньше, бросить патруль без разрешения Владыки. Ведь патрулирование границ - его обязанность, а обязанности надо выполнять, несмотря ни на что. Разве можно сравнить тяжесть ран с тяжестью той ответственности, что лежала на плечах генерала? Ответственности за мир, порядок, спокойствие и безопасность Дебрей? Все это куда важнее, чем какие-то там раны.

Прихрамывая, Албёрн направился за целительницей. Она скрылась у себя в пещере, а белоснежный леопард остался стоять снаружи. Он старался не наступать на больную лапу, но не хотел показывать самке свою слабость, а потому не поднял ее, как мог бы, а лишь не стал переносить на нее вес. Долго стоять не пришлось, потому что Рианон появилась почти сразу же после того, как исчезла. Она вернулась на поляну с новой охапкой трав, и Ал, не питающий к любому лечению слишком большой любви, принюхался, пытаясь понять, что за травы ему придётся съесть. Он узнал их запах и едва заметно поморщился, припоминая неприятный вкус этих лекарств. Тем не менее, Албёрн съел принесенное, пытаясь игнорировать горький вкус маи-шасы, облизал губы и кивнул травнице:

- Благодарю, миледи.

В ответ на просьбу остаться он кивнул, хотя и хотел было уйти и вернуться к патрулю или же к Владыке. Но Ал сомневался, что Мефистофелис примет его таким, все еще раненым, и решил все же провести некоторое время здесь, у озера.

Стоять было неудобно, но садиться или ложиться леопард не спешил - ведь Рианон стояла, почему же генерал тогда должен позволить себе такую роскошь и почему-то вдруг сесть? Невежливо сидеть или лежать при стоящей даме - так считал Албёрн, а потому продолжал держаться на трех лапах, едва опираясь на четвертую. Лекарство еще не успело подействовать, а потому раны болели, и искусанная лапа, разумеется, тоже, пусть Ал этого и не показывал. На его морде не отражалось никаких отрицательных эмоций, боли или неудобства, но когда он наклонился к травам, было заметно, что его чуть качнуло, прежде чем он все же перенес вес на больную конечность.

Белоснежный леопард бы так и стоял дальше, если бы Рианон не обратилась к нему с просьбой лечь. Ее голос прозвучал почти обреченно, и взгляд Албёрна на миг снова стал вопросительным. То ли травница не понимала его вежливых заскоков, то ли поведение генерала смущало ее, то ли еще что - Алу не слишком хотелось разбираться в этом вопросе. Пусть он всем своим видом и показывал, что с ним все в порядке, но на деле он смертельно устал, и даже думать сейчас ни о чем не хотелось, хотя и приходилось. Надо сказать, просьба лечь вызывала только радость - лапы уже давно просили отдыха и не получали его только из соображений вежливости и этикета, так присущих Албёрну. Но раз уж ему позволили… Леопард опустился на теплую землю и едва слышно выдохнул с облегчением, вытягивая искусанную лапу, наконец-то болящую не настолько сильно, как раньше.

+1

6

Рианон внимательно, но не без робости смотрела на белоснежного леопарда, склонившегося над принесёнными травами. Албёрна она знала с тех пор, как Княгиня приблизила её к себе, но говорили они раз или два, не больше - даже если пути пересекались, молодая леопардица совершенно терялась в присутствии сурового воина, чаще всего безмолвной белоснежной тенью стоящего за спиной своего Владыки. Да и сам генерал, казалось, не обращал особого внимания на фрейлину супруги Мефистофелиса, а если и обращал, то держался на значительной дистанции, обращаясь предельно вежливо и отстранённо. И это было к лучшему - каждый раз, когда взгляд холодных голубых глаз сталкивался с тёплым взглядом золотисто-карих, травница ощущала себя не в своей тарелке.

Но сейчас Албёрн смотрел не внимательно и чуждо, а чуть недоумённо и устало, и, пусть он старался этого не показывать, Рианон видела - боль от укусов терзает его. Благо, она должна была скоро пройти - травы действовали быстро. С едва заметным смущением кивнув на пока ещё незаслуженные слова благодарности, леопардица, мягко ступая, обошла генерала кругом, осматривая раны. Белая с серыми пятнами шкура в некоторых местах была буквально испещрена глубокими укусами, явно не принадлежащими львам или леопардам, кровавые дорожки от глубоких царапин расчертили её. Правая лапа в некоторых местах прокушена насквозь. Нападавших явно было много, а значит, столкновение произошло, вероятнее всего, во время патрулирования... Он один так сильно пострадал? А остальные патрульные? Наверняка, будь всё ещё серьёзнее, Албёрн пришёл бы к ней не в одиночку - неужели принял весь удар на себя?

Рианон взглянула на белоснежного леопарда - снизу вверх, Албёрн был заметно выше неё - и едва слышно вздохнула, словно сетуя на то, что некоторые совсем себя не щадят. Она понимала, что это его обязанности, и знала, что иначе глава стражи Дебрей поступить не смог бы - Мефистофелис не ошибался в тех, кого приближал к себе - но тем не менее, ощущала некоторую досаду. Не на Ала - его самоотверженность уже не в первый раз и удивляла, и восхищала леопардицу, но на тех, кто нарушает границы королевства, нарушает с дурными намерениями, и вступает в схватки с защитниками, нападая и беря количеством. Пусть Ри никогда не бывала за пределами Дебрей, но знала, что дальше на запад простираются огромные земли, на которых правят другие - львы. Конечно, джунгли - земли удивительные, полные богатств и тайн - тем более, эти джунгли, но тем, кто привык охотиться иначе, чем леопарды, выжить здесь было гораздо труднее. Завоевать, отбить их у жителей - невозможно. Пытать проникнуть незамеченными - бессмысленно, найдут и прогонят, если нет причин на то, чтобы позволить остаться. Но упорно находятся те, кто нарушает границы, вступает в схватки, и это неминуемо оканчивается ранениями - а порой и гибелью патрульных. Редко, но всё же...

- Генерал, ложитесь - так мне будет удобнее обрабатывать раны, - из-за последних мыслей странные нотки мелькнули в голосе Рианон. Когда Албёрн, до её слов не позволявший себе дать отдых израненному телу, улёгся неподалёку от входа в пещеру, травница снова скользнула в логово. Её слух был достаточно тонок для того, чтобы уловить облегчение в выдохе леопарда, и на тёмных губах Ри появилась лёгкая понимающая улыбка - рассказы знакомых леопардов о воспитанности и вежливости главы стражи оказались нисколько не преувеличены. Вернулась леопардица, держа в зубах подвешенную на тонкой лиане вычищенную половину кокоса - маленькие лапки Оли удивительно хорошо вязали узелки. Половинка была наполнена светло-зелёной мазью из алоэ и растения, называемого "когтем дьявола" - ничего из того, что было у Рианон, не обеззараживало и не заживляло раны лучше, чем это.

Обойдя Албёрна и опустив ношу на землю, травница внимательно оглядела длинную глубокую царапину за лопаткой генерала, а в следующую секунду шершавый язык мягко прошёлся по ране, очищая её от лишней крови, пыли и грязи. Такая же участь постигла находящийся рядом глубокий укус, на который тут же была нанесена мазь - она окончательно успокоила боль.

- Не лежите без дела, генерал, - из мелодичного голоса леопардицы пропали и укоризна, и робость. Так было всегда, когда она занималась лечением, потому что для неё равны были все, кто приходил за помощью. - Укусы на лапе очищайте сами. На плечах тоже. Вы ведь были в патруле? Кто-нибудь ещё пострадал?

+1

7

Лежать было проще. Теперь ничто не мешало Албёрну расслабиться хотя бы ненадолго и впервые за много часов отдохнуть. Как бы он ни не хотел показывать своей усталости и боли, но он признавал ее и понимал, что пусть он и не может позволить себе отдыха без разрешения, но он нужен ему. И Рианон, судя по всему это понимала – по взгляду было понятно. Албёрн неплохо разбирался в других животных, чтобы без труда улавливать в их взглядах и выражениях морд те или иные эмоции. В глазах травницы было сожаление и мелкий, едва различимый страх. Он прозвучал и в голосе, и генерал не мог не заметить этого. Он не слишком хорошо понимал, почему леопардица так волнуется за него, ведь он не в первый, и уж тем более не в последний раз попадал в подобные переделки. Будучи главным в страже и постоянно патрулируя родные земли, нельзя было ожидать другого. На границах постоянно случаются стычки, и редко из них выходят невредимыми. Особенно такие как Албёрн, стремящиеся принять весь удар на себя, а остальных по возможности обезопасить. Увидеть его здесь израненным – ожидаемо, разве нет? Откуда взяться такому волнению?

Раны все еще гудели и болели, хотя последнее ощущалось уже не настолько сильно, как раньше. Видимо, травы, принесенные Рианон, уже начали действовать. Албёрн облегченно выдохнул. Травница вновь вернулась из пещеры, принеся с собой что-то – судя по запаху, что-то и алоэ. Пахло и еще одним растением, которое Ал не раз встречал, когда обходил Дебри, но никогда не слышал его названия, да и не интересовался особо – целительство было не его стезей. Названия самых разных лекарств были одним из немногого, что генерала совершенно не интересовало, пусть он и представлял себе, как можно использовать такие знания на практике. С помощью некоторых растений можно без труда отравить врага или вывести его из строя, но Албёрн никогда не любил такие методы и не одобрял их, пусть и понимал, что порой они просто необходимы. В таком случае он предпочитал, чтобы травил противников кто-то другой.

Язык Рианон прошелся по лопатке, и рана на ней отдалась притупленной, но все еще неприятной и раздражающей болью. Едва заметно поморщившись, леопард сдержал в себе порыв заерзать – это могло помешать травнице, а мешать целителям – дело неблагодарное и достойное разве что шестимесячного детеныша, еще не понимающего, что ему хотят помочь, а не сделать больнее. Леопардица тем временем нанесла принесенную мазь на рану, и Албёрн расслабился, ощущая, как боль сходит на нет. Рианон же заговорила снова, и белоснежное ухо генерала дернулось в ее сторону – леопард слушал. Голо самки был куда более уверенным, чем некоторое время назад, и почему-то успокаивающим – таким, какими часто бывают голоса лекарей и шаманов. Травница была сконцентрирована на работе и теперь тревожные мысли уже почти наверняка не беспокоили его, за состояние своего пациента она ни капли не боялась. Албёрн, прислушавшись в ее словам, чуть приподнялся и начал вылизывать те раны, до которых мог дотянуться из такого положения самостоятельно. Теперь, когда язык раз за разом касался израненных лап, леопард осознал, что не так уж все было и безоблачно, как ему казалось сначала – ранения оказались куда грязнее, на испачканную кровью шерсть налипли песок и какие-то травинки. Что ж, быть может, укоризна в приветствии Рианон была весьма кстати.

«Видимо, - решил Ал, - я слишком легкомысленно отнесся к этому. Стоило быть внимательнее».

- Никто больше не получил ран, достойных вашего внимания, миледи, - ответил Албёрн, на миг отвлекшись от вылизывания крупного укуса на плече. Песок скрипел на зубах, и говорить от того было куда неприятнее, чем обычно, но леопард не мог оставить вопросы травницы без ответа. – Я считал, что мои не стоили его тоже, но Владыка отправил меня к вам. Сейчас я понимаю, что он не ошибся.

+1

8

Рианон осторожно вылизывала глубокие рваные царапины и укусы, стараясь причинить как можно меньше боли - конечно, Албёрн мог вытерпеть и куда более сильные болевые ощущения, но травница не могла себе позволить действовать менее аккуратно - и не хотела лишний раз тревожить уставшего леопарда. Мазь ложилась тонким слоем, заполняя собой повреждения, и Ри видела, как расслабляются мышцы под белоснежной шерстью, как уходит скованность. Она была лекарем, и любила такие моменты - когда лечение на глазах давало результат, когда то, что она делала, действительно помогало. Юная леопардица уже довольно долго жила в одиночестве - не имеющая ни надёжных друзей, ни семьи, она привыкла к этому, привыкла быть незаметной, привыкла встречать тех, кто нуждался в поддержке и помощи, и делать всё, чтобы им помочь - пусть даже нужно было сказать всего несколько фраз. Когда же к ней приходили за лечением, вели разговоры, делились чем-то - в такие моменты она, как никогда, чувствовала себя нужной. А для того, чтобы жить, и жить счастливо, иного порой и не надо.

Вскоре с ранами на спине и боках было покончено - через несколько часов мазь должна была полностью впитаться и оставить уже поджившие укусы затягиваться и рубцеваться. Голос Албёрна прозвучал как раз тогда, когда Рианон заканчивала с последним - травница подняла голову, чуть склонив её вбок, и едва заметно улыбнулась. Хорошо, что никто больше не пострадал, и ещё лучше то, что Генерал, возможно, теперь не будет относиться к собственным ранениям столь халатно. Во всяком случае, не будет затягивать с походом к лекарю - то, что главный страж Дебрей ещё не раз столкнётся в бою с теми, кто решит нарушить границы, травница нисколько не сомневалась.

Ухватившись зубами за тонкую лиану, на которой висела миска с мазью, Рианон вновь обошла Албёрна и поставила свою ношу прямо перед белым леопардом.

- Владыка бережёт тех, кому доверяет, - тепло улыбнулась она, глядя в глаза Генералу - но уже через несколько секунд отвела взгляд, переводя его на испещрённые ранами лапы леопарда. - И заботится обо всех в своём королевстве. Вы ценный воин, хороший советчик, и, мне кажется, верный друг - и вы нужны Владыке, а потому обязаны беречь себя. Давайте лапы.

Рианон, окунув подушечку лапы в миску с мазью, осторожно прошлась по глубоким ранам, успокаивая остатки боли, что не ушли ещё от действия базилика. Свежий запах алоэ был приятен, да и выветривался быстро, не раздражая, а потому никак не мог помешать отдыху. Закончив с этим, леопардица, подхватив остатки мази, на минуту вернулась в логово, чтобы оставить её там и попросить Оли приготовить несколько пучков успокаивающих боль трав, и вскоре снова вернулась к Албёрну.

- Вам сейчас лучше дождаться, пока боль утихнет окончательно, а потом поспать, Генерал, - бархатный голос травницы звучал всё так же спокойно, но в него вновь вернулся едва заметный отзвук робости. - А потом я смогу отпустить вас - только хотя бы день-два нельзя будет ввязываться в стычки или всерьёз заниматься охотой, иначе всё лечение будет бессмысленным, и самые глубокие раны снова откроются. Скажите мне, Генерал, - леопардица обвила передние лапы пушистым хвостом. - Как давно вы служите у Владыки?

+1

9

Боль успокаивалась, а по лапам медленно расползалась слабость. Даже двигать ими не хотелось, не то что думать о том, что уже совсем скоро придется подниматься и куда-то идти. Быть может, стоит все-таки прислушаться к Рианон и отдохнуть?.. Тем более, что голова побаливала, а внутри нее шумело, как в улье, полном ос. Спасала только лопардица, которая говорила и говорила, заглушая нескончаемый шум. Ее голос был полон теплоты, он будто заливался в уши и создавал спасительную тишину. Слишком спокойный, даже умиротворяющий, он усыплял, и Ал с каждой секундой все лучше осознавал, что у него слипаются глаза. Устал, понял он, слишком долго проходил с серьезными ранами по Дебрям – сюда надо было идти раньше. Надо было… но все же долг перед королевством важнее недолгой боли в висках. Тем более, что травы уже начали действовать и она проходила – постепенно, медленно, отходила и возвращалась, накатывала, словно волны на берегу моря, но с каждым разом становилась все слабее, пока не угасла совсем. Усиливалась лишь сонливость – сильная, тяжелая, тянущая лапы и голову к земле, наливающая веки свинцом. Хотелось спать, но такой роскоши генерал себе пока позволить не мог. Он стоически держался, боролся со сном и оставался бодрствующим, почти не показывая, как же ему хочется закрыть глаза и провалиться в царство Морфея хотя бы на несколько часов. Неприлично вот так выходить из разговора прямо в середине – даже тогда, когда усталость вполне очевидна и ожидаема. Это было не в правилах Албёрна.

Он протянул вперед лапы, подставил их под мягкие подушечки Рианон, измазанные мазью. Веки леопарда едва дрогнули, когда лекарство коснулось раны – он умел терпеть боль, тем более тогда, когда она была столь ничтожной и сходила на нет с каждой секундой. Ерунда.

Запах лекарства убаюкивал, но Ал боролся с сонливостью, цепляясь сознанием за все что угодно, лишь бы не уснуть. Пока что удавалось. Генерал умел ждать и терпеть, и сейчас этот навык был как никогда кстати. Албёрн дождался того момента, когда Рианон перестанет обрабатывать раны, унесет лекарство обратно в свое логово и вернется. Вновь оказавшись на поляне, она будто преобразилась – из уверенной и сосредоточенной она вновь стала робкой, и голос ее стал несколько слабее, чем прежде. Она будто стеснялась, чего-то боялась, пусть и была внешне спокойной.

- Со мной все будет в порядке, миледи, - успокоил ее Ал, выпрямляя голову и теперь держа ее ровно и гордо, будто бы совсем не чувствуя ни усталости, ни сонливости. Как и Рианон, генерал был спокоен, но если в ее голосе звучала робость, то в его – усталость. И все же он говорил, отвечал, не оставляя ни одну реплику травницы без внимания. - Этого я не могу обещать вам, миледи. Ни один враг не станет ждать того момента, когда я выздоровею, чтобы вторгнуться сюда. Я не могу пренебрегать своими обязанностями.

Следующий вопрос можно было даже назвать непредсказуемым. Разговаривая с Рианон, Албёрн не думал, что она уменьшит дистанцию и выйдет за рамки формального разговора, что задаст какой-то личный вопрос. Леопард такого рода вопросы вообще слышал чрезвычайно редко, по крайней мере, в последние годы – видимо, многие просто привыкли к тому, что он слишком редко отвечает, а потому и не задавали их, чтобы не тратить ни свое, ни его время. Здравое решение.

- Мое сердце всегда принадлежало Дебрям и Владыке, миледи, - Албёрн ответил уклончиво, чуть склонив голову. Он любил прямые, точные ответы, но редко давал их сам. Так уж получилось – он не любил распространяться о себе.

+2

10

Рианон чуть-чуть склонила голову, глядя на Албёрна, и во взгляде её на несколько секунд появился упрёк. Ещё в тот момент, когда Генерал только-только пришёл у её логову, израненный и искусанный, она дала ему понять, что не следует так пренебрегать собственным здоровьем - всё могло бы обойтись куда легче, приди он к ней на несколько часов раньше, сразу после схватки. Во всяком случае, он не был бы так измотан, и боль бы не терзала его тело - да, сейчас травы и мазь почти полностью убрали её, заставили отступить, но ведь это временно, всего на несколько часов, которые необходимо было посвятить отдыху. Потом она вернётся - уже не такая сильная и не мешающая нормально двигаться, но ещё несколько дней она будет постоянной спутницей белоснежного леопарда. Этого можно было бы избежать, если бы Албёрн обеспокоился своим состоянием - и, кажется, он сделал должные выводы из слов Рианон. Но сейчас снова говорит о долге - словно она просит его вовсе оставить службу. Кому же, как ни такому, как он, знать, что чем больше ран, тем ты слабее?

- Генерал, - травница чуть улыбнулась, но голос её прозвучал серьёзно и убедительно. - У вас в подчинении множество воинов. Я уважаю ваше чувство долга, но как целитель прошу хотя бы несколько дней ставить во главу патрулей других леопардов. Иначе вы так и будете приходить сюда снова и снова, и потеряете куда больше времени и сил на залечивание не слишком серьёзных ран. Я думаю, Владыка поймёт и одобрит такие действия, ему его подданные необходимы целыми и здоровыми. Так что всё же пообещайте мне пока не бросаться в атаку первым и не принимать весь удар на себя.

Вспомнились слова Княгини о том, что целитель всегда прав. Это было настолько естественно и правильно для царственной леопардицы, что супруга Мефистофелиса, обучавшая свою фрейлину, величественно и твёрдо сообщала об этом каждому, кто пытался поспорить с нею или ослушаться её в вопросах врачевания. Рманон в такие моменты смотрела на неё едва ли не со стыдом, зная, что сама она, пусть и согласна с Владыицей, никогда не сможет столь же твёрдо сообщить эту мысль тому, кто будет спорить с нею. Приказывать Ри не умела совершенно, и не была уверена, что хотела бы научиться. Так то теперь только и оставалось, что надеяться, что Албёрн внемлет её словам. А иначе...

- А иначе, - она слегка встопорщила уши, чувствуя, как они начинают понемногу полыхать под золотисто-коричневой шерстью. - Вы будете здесь очень частым гостем.

Рианон бы не стала об этом говорить, но сама она вовсе не была против компании - если бы речь велась не о ранениях и лечении, она бы с большим удовольствием побеседовала с Албёрном. Да, она чувствовала робость и смущение при встрече с Генералом, - он был правой лапой и советником Мефистофелиса, одним из лучших воинов, стражем Дебрей - но в то же время юной травнице было приятно с ним разговаривать. Они пересекались редко, говорили ещё реже, поскольку у Албёрна были свои дела и обязанности, а у Рианон свои, да и никто из них не стремился начинать разговор первым, но если им всё же доводилось перекинуться несколькими фразами, то Ри получала от этих бесед удовольствие. Её приятно удивляла учтивость Генерала - увы, до сих пор многие леопарды пытались ухлёстывать за Рианон, пусть она даже и старалась казаться как можно более спокойной и не привлекать лишнего внимания, и такие ухаживания не всегда ей нравились. Белоснежный леопард же казался оплотом надёжности... И одновременно оставался далёким и почти незнакомым - даже сейчас он ответил очень уклончиво.

Рианон вздохнула - она видела, как сильно устал Албёрн, и знала, что он нуждается в отдыхе, но отчего-то ей, всегда превыше своих интересов ставящей чужие, сейчас отчего-то очень хотелось ещё немного порасспрашивать белоснежного леопарда. Ещё один вопрос, только один, решила она, и сразу после этого - отдыхать, спать, и, желательно, до того момента, как солнце скроется за стеной джунглей. Во сне всегда восстанавливаешься быстрее...

Целая жизнь - это немало, - негромко констатировала она и, подняв взгляд, сощурилась, когда солнечные лучи, пробивающиеся сквозь густые кроны, упали ей на глаза. - Почему же так?

Наверное, это был странный вопрос, - Рианон в полной мере осознала это, поводя плечами под льдисто-синим взглядом Албёрна - но он вырвался прежде, чем молодая травница полностью его обдумала.

- Только не сочтите за дерзость, Генерал, - торопливо, но сохраняя достоинство, сказала Ри. - Мне... мне просто интересно.

+3

11

Спокойный взгляд Албёрна встретился с осуждающим взглядом Рианон. С десяток секунд они смотрели друг на друга, пока травница говорила, а генерал только вздохнул. Раненый или нет, он не мог оставить свою службу. Взять с собой больше патрульных и быть осторожнее – может быть, но не отлынивать от нее. Даже если только пару дней. Самка, видимо, не понимает, насколько охрана границ важна для безопасности королевства. Впрочем, скорее всего, понимает, но не осознает, как важно в патрулировании четкое и уверенное командование бывалого воина. Леопарды все-таки не стайные существа, они по жизни одиночки, и заслужить их доверие и подчинение чертовски сложно. Найти других столь же прославленных и уважаемых воинов в Дебрях – занятие сложное, а уж уговорить их встать во главе патруля и взять на себя столь большую ответственность – тем более. Генерал снова выдохнул и ответил столь же учтиво и спокойно:

- Миледи, - он начал фразу так же, как и Рианон, с уважительного обращения. Впрочем, даже если бы леопардица назвала его по имени, он все равно обратился к ней на «миледи», поскольку никакую самку не мог назвать иначе. – Это сложное дело – заставить патрульных беспрекословно слушаться кого-то другого. Однако ваш опыт как целителя неоценим, и он кого угодно заставит уважать ваше мнение. Я тоже его уважаю, а потому прислушаюсь к вам и буду осторожнее. Я не смогу поставить во главу отряда кого-то другого, однако могу взять с собой больше воинов, тогда каждому из патрульных в бою придется легче. В том числе и мне, миледи.

Рианон выглядела смущенной, однако Албёрн не спешил отводить от нее взгляда и следил за каждым ее движением. За немного приподнятой шерстью на загривке, за встопорщенными, чуть дергающимися ушами и легкой неуверенностью, что едва заметно проступала на морде самки. Генерал негромко хмыкнул – гулко и хрипло, что могло показаться, будто он закашлялся. Ему не так уж и часто приходилось общаться с юными дамами, кем бы они ни были, поскольку большую часть времени он предпочитал молчать до тех самых пор, пока его не спрашивали. Но сейчас он был с Рианон наедине и уже вступил в диалог, а потому по всем правилам хорошего тона должен был отвечать. Да и не сказать, что сейчас ему хотелось сохранять молчание. С юной травницей разговаривать было приятно и легко, несмотря на то, что где-то она немного смущалась. Причины смущения Ал не знал, но считал, что одним из вариантов может быть то, что не каждая юная дама готова остаться со взрослым самцом наедине и не чувствовать себя при этом скованно. Генерал порой встречал таких стесняющихся дамочек в высших слоях населения – некоторые дочери приближенных Мефистофелиса, например, порой смущались, оставаясь с ним на поляне наедине. Быть может, с Рианон все то же самое.

- Не думаю, миледи, что пребывание здесь будет мне в тягость, ведь вы более чем приятная собеседница, - Албёрн надеялся развеять ее скованность и помочь хоть как-то раскрепоститься и стать более открытой, отбросить бессмысленное смущение. В конце концов, он был генералом самого Владыки, а не каким-нибудь простолюдином, у которого черти что на уме может оказаться. И пусть сказал эту фразу Ал отчасти для того, чтобы помочь Рианон перебороть смущение, в его словах не было ни капли лести. Общество травницы ему действительно казалось весьма приятным.

Похоже, похвала пришлась леопардице по душе. Она задавала вопрос за вопросом, и пусть робость еще не исчезла из ее голоса и движений, но теперь она куда ярче проявляла свою любознательность и интерес. Пусть Ал и устал, но он готов был побеседовать с Рианон и ответить ни на один ее вопрос. В конце концов, она действительно была очень приятной собеседницей. Рядом с ней кровь, еще не успокоившаяся после битвы, прекращала так бурлить, а на душе поселялось чувство спокойствия и уюта. Пожалуй, логово целительницы можно было назвать одним из самых мирных мест в Дебрях, а Рианон – самой приветливой и доброй хозяйкой, какую Албёрн видел. Он не раз бывал у логов куда более значимых в королевстве фигур, и самки высокого положения обычно были куда высокомернее юной самки, куда черствее, поскольку полностью осознавали свое величие и неотразимость. Простые же леопарды были куда менее приветливы и даже несколько недоверчивы, будто бы генерал собирался вот-вот уличить их в чем-то незаконном. Рианон же находилась ровно посередине – такая теплая, дружелюбная и гостеприимная в общении. Ал мог с полной уверенностью сказать, что она находилась на той самой неуловимой золотой середине.

- Дебри – мой дом, миледи, - ответил Албёрн, чуть прикрыв глаза в задумчивости. – Разве могу я позволить, чтобы им, нашему королю или его подданным угрожала опасность? Мое сердце бьется во имя сохранности Дебрей, потому что нет для меня ничего более значимого, чем это, миледи. И не извиняйтесь за свою любознательность, я с удовольствием отвечу на любой ваш вопрос.

Отредактировано Албёрн (12 Авг 2015 04:00:49)

+2

12

Рианон только вздохнула, когда Генерал заговорил. Воистину, не было в ней того, что было в Княгине, которую беспрекословно слушались все - не из-за статуса Владычицы Дебрей, но из-за ауры властности и силы, что окружала царственную леопардицу. Не могла Рианон, как она, одним только взглядом и несколькими убедительными словами склонять на свою сторону и заставлять слушать свои слова - тем более леопардов, подобных Албёрну. Он не отказался выполнять её просьбу, просто предложил другой выход, но выход этот не особенно радовал травницу - однако ей не оставалось ничего, кроме как принять его, потому что очевидным стало то, что это самая большая уступка, которую может позволить себе страж Дебрей.

- Хорошо, Генерал, сделайте так, - Рианон чуть склонила голову, отводя мягкий, смятенный и чуть обеспокоенный взгляд, но мгновенно обернулась, услышав тихое хмыканье леопарда и в первую секунду приняв его за кашель. Убедившись, что всё в порядке, она чуть склонила голову вбок. - И всё же берегите себя.

Рианон видела и чувствовала на себе внимательный взгляд Албёрна - леопард следил за её действиями, движениями, слушал, как она говорит - несмотря на ранения, он делал так с первой минуты, как пришёл сюда. Поначалу взгляд этот смущал и сковывал, пусть свои лекарские обязанности Ри выполняла свободно и спокойно, но сейчас она постепенно к нему привыкала - Генерал провёл у логова травницы уже немало времени, и кожей ощущать его спокойный и доброжелательный взгляд казалось всё более правильным и... уместным. . Он ничем не напоминал те недвусмысленные, которые бросали на неё многие знакомые самцы, падкие на изящные движения и негромкий нежный голос Рианон, был несоизмеримо более приятен. Возможно, дело было в статусе Албёрна, под присмотром которого так же, как и Владыки, находились все Дебри, но Ри пришлось по душе то, что белоснежный леопард наблюдает за тем, что и как она делает.

- Я рада этому, Генерал, и это взаимно - вы тоже очень приятный собеседник, - уже куда более спокойно и свободно улыбнулась Рианон в ответ на следующую реплику леопарда. Негромкий смешок вырвался из её груди. - Только всё же будет лучше, если вы не будете у меня здесь частым гостем - сюда обычно приходят те, кто нуждается в помощи - как вы сейчас. Как вы себя чувствуете?

Ри знала, что боль под воздействием лекарственных трав уже должна была утихнуть - она видела их небольшое побочное действие, знала, что Албёрну сейчас очень хочется спать. Не только из-за трав, но и из-за усталости в целом - юная леопардица до сих пор не могла смириться с той халатностью, с какой этот мудрый и разумный воин отнёсся к собственному здоровью. Боль, воспаление в ранах и измотанность и усталость, что сковывают тело и разум наваливающей сонливостью. Что бы Генерал не сказал сейчас и куда бы не решил пойти - хотя бы до сумерек он должен остаться здесь и отдохнуть. Почти целый день пребывания с такими ранениями, кровотечением и повреждёнными сухожилиями на лапе в движении и на солнцепёке, да ещё и во главе патруля - странная безответственность. Или, наоборот, вес груза огромной ответственности, возложенной на широкие сильные плечи? Как бы то ни было, результат - вот он. Рианон посмотрела на обдумывающего один из её вопросов Генерала из-под полуопущенных век. Лишь бы любовь к Дебрям и преданность Албёрна своему делу не навредили самому леопарду - он ведь и сейчас пришёл к ней только после того, как Владыка отдал соответствующий приказ.

- Я не знаю никого преданнее, чем вы, Генерал, - ответ Албёрна только в очередной раз заставил травницу убедиться в правильности своих суждений. Она поднялась, вновь подошла к воину и обошла его кругом, внимательно осматривая обработанные раны и убеждаясь, что воспаление постепенно проходит. Голос её в этот раз звучал совсем негромко и убаюкивающе. - Глядя на вас, хочется надеяться, что и остальные, живущие здесь, любят свой дом столь же сильно. Спасибо, что ответили, а для остальных вопросов время настанет позже - отдохните сейчас, поспите - вам это нужно, а я разбужу вас, как только солнце уйдёт за верхушки деревьев.

+2

13

Леопардица улыбается – ее улыбка теплая, нежная и куда менее скованная, чем раньше. Губы Албёрна чуть вздрагивают в одобрении, он почти улыбается в ответ, но все же почти в последний момент отказывается от какого-либо проявления эмоций и остается таким же, как и всегда: спокойным, почти безэмоциональным, но куда менее сосредоточенным, чем обычно, - усталость и раны дают о себе знать. Не отрывая взгляда, он смотрит на Рианон, посветлевшую и ставшую будто бы на несколько градусов теплее. Она вся излучает свет – взглядом, улыбкой, самим выражением морды, манерой говорить и выражать эмоции. Скопление света, что доберется до самых темных уголков Дебрей и будет всегда верным маяком для тех несчастных, что оказались в беде.

- Пока вы присматриваете за Дебрями, беспокоиться о больных и раненых не придется, - говорит генерал и кивает. – Но помните, миледи, что и у вас должно быть место, куда вы сможете прийти, если вам понадобится помощь. Оно должно быть у каждого.

Албёрн поудобнее устраивается на земле, вытягивает лапы и кладет на них голову, на миг прикрывая глаза. Его клонит в сон, лекарство затягивает в него со свойственной целебным травам неумолимостью. Веки тяжелеют и слипаются, но Албёрн всеми силами борется со сном и не показывает, как сильно хочет спать. Он знает, что это невежливо, и предпочитает сначала закончить разговор, а уж потом, оставшись в одиночестве, уснуть.

- Мне уже гораздо лучше, миледи, благодарю вас, - отвечает он Рианон, сопровождая слова привычным кивком, и вновь окидывает самку взглядом. Теперь в ее взгляде, скрытом под полуприкрытыми веками, прячется печаль и беспокойство, задумчивость. Ал вздыхает, глядя на нее, и думает о том, что юных дам не должны беспокоить такие вещи, как стычки на границах, войны, тяжелые ранения и все прочие ужасы жизни. Увы, юная леопардица выбрала тот род деятельности, который не позволит ей уйти от всего этого и жить так же беззаботно, как ее сверстницы. Она станет частью этого – всего самого страшного и шокирующего, порой отвратительного. Или даже без «станет» - уже стала. Генерал не знал, зачем самка избрала такую судьбу, однако уважал ее выбор и считал травничество и целительство благородным делом; то, что помогает другим, всегда благородно и достойно уважения. Справляться же с такой задачей, в самом деле излучая свет, тепло и надежду – дар. Один взгляд на Риананон – сразу видно, что одарена, что рождена вести за собой раненых и больных, держа горящее сердце над головой. Целители так же важны, как правители или военачальники. Пока первые, такие как Мефистофелис, правят откуда-то сверху, сидя на своем недосягаемом троне, вторые, такие как Албёрн, ведут войска в бой, лицом к лицу встречаясь со всеми опасностями, целители остаются позади, но играют столь же важную роль: поднимают, ставят на лапы павших, поднимая их порой почти что из мертвых, все будто бы светятся путеводной звездой, внушая надежду на то, что рассвет еще придет, что не всегда будут только боль и отчаянье, что весь этот ужас однажды закончится. Целители – очередной болт в сложившейся системе, без которого механизм быстро заржавеет и перестанет работать.

Перед взглядом генерала – пламя войны и сотни ощеренных морд, длинные клыки и кровь на них, капающая на землю губительным ядом; в ушах – рев сотен сражающихся, бульканье разорванных глоток и крики, крики, крики. Он видит отблески стали, какие-то взрывы, что оглушают его, чует запах крови повсюду – она на морде, на лапах, на теле – и чувствует то, как все тело разрывает от боли, а сердце – от злобы ненависти, их там так много, что кажется, будто грудная клетка сейчас взорвется, и все плохое вытечет вместе с кровью, отравит землю и каждого врага, до которого достанет. За спиной алеет светлое пламя, столь сильное и теплое, что Албёрн сразу понимает – целитель. Поднимает голову и смотрит наверх безмолвно, открыв пасть и не зная, что сказать: над головой – бескрайнее небо и тысячи разноцветных огней, переливающихся, пляшущих по небу, сливающихся в одно огромное сияние, танцующее и зовущее к себе. Ал понимает, что не хочет туда возвращаться.

Албёрн моргает, и наваждение отступает. Леопарду кажется, будто бы он в какой-то момент уснул, ведь его так сильно клонит в сон, однако Рианон, кружащая вокруг, говорит так, будто бы генерал все время был здесь. Значит, просто примерещилось? Он моргает еще раз, щурится на миг и смотрит на леопардицу, что в это время разглядывает его самого. Ее взгляд внимателен, выискивает малейшие отклонения от нормы. Такой же взгляд, как у бывалого воина, что ищет слабые места и прорехи в обороне противника. Не целитель ли в нужный момент может стать тем страшным воином, что знает десятки способов убить противника и не оставить следов, в то время как враг будет располагать минимумом информации?

- Благодарю за помощь, заботу и веру в меня, миледи, - Албёрн говорит, ощущая, как сон все больше захватывает его.

«Я верю, что вы любите наш дом так же сильно, как я».

Голос Рианон звучит как колыбельная, и от этого веки лишь больше слипаются, и генерал, стоит самке уйти, вновь опустив голову, закрывает глаза. Тяжелый, непонятный и странный сон поглощает его мгновенно.

Флэшбек завершен

+2


Вы здесь » Король Лев. Начало » Отыгранные эпизоды » Get me my medicine [Албёрн, Рианон]