Услышав насмешливую фразу незнакомца Нари ощетинился, готовый уже бросится на льва, лишь бы только заткнуть его пасть. Опытность противника как всегда мало заботила одиночку. Но при виде того, как темный повалился на бок и принялся хохотать, Бродяга сел в недоумении. Оскал и злоба стерлись с морды, уступив первенство непониманию. Шутки Ри понимал плохо. С детства он уже не шутил, а потому потерял всякое чувство юмора, которого почти и не было.
Когда враг сел, Нарико выпрямил спину, сел ровно, словно первоклассник в первый свой урок. - ты, может, дурак, а? Нари вновь оскалился - не любил оскорблений и прочих принижений других. Да и слишком уж много проблем... и наездов за день. Ты достаточно откомлен, что бы быть прайдовцем, и зачем ты покинул его, мне не очень понятно.. - продолжал незнакомец, вновь повергнувший молодого льва в недоумение. Оглядев свои выпирающие ребра, Ри пришел к выводу, что собеседник близорук. Хотя какой из этого нытика собеседник?
Нари осмотрел тело темного, удивляясь количеству следов, оставленных зубами и когтями других существ: порванное ухо, огромное количество шрамов и отсутствие кисточки хвоста. "Он как отец. У того тоже было много шрамов. Не так, если подумать, много, но достаточно для одного льва. Видимо, этот лев тоже воевал." - решил для себя Бродяга, подняв, наконец, взгляд на синие глаза темного, смотря с недоверием, будто бы на врага. Для него все были врагами. Все, кто не был ему другом.
- Я не покидал прайд. И никогда в него не вступал. - честно ответил Ри, а узнав имя льва, представился, - Нари. Одиночка. "Да какой из тебя, черт возьми, одиночка? Твоего предка изгнали, значит, ты такой же. Ты сбежал. Ты трус и идиот." - Была у Нари такая привычка - ругать себя. И чаще всего, ни за что. Вернее, он ругал себя не зато. Он не видел собственных значимых ошибок и промахов, ругая себя за какую-то ерунду. Его банально не доучили. Бросили на полпути, решив, что он готов. Может дело в погибшем брате, который к тому времени уже все знал и умел. Он был двоюродным, умным, сильным и надежным. На него всегда можно было положиться, потому его обучению отец уделял вдвое больше времени. Он не верил в собственного сына, считал, что на него нельзя надеяться. У них было просто недопонимание. А ведь Нари любил своего отца, просто он не знал, как с ним общаться. Отец и не прилагал усилий к тому, чтобы наладить контакт. И Нари, и Акасиро жили рядом с матерью, массой других львиц: тетками, кузинами и одной бабкой. Они любили и были любимыми всеми, кроме отца. Да, может быть он их и любил, но никогда, никогда он не пытался с ними разговаривать. И это уже не их ошибка.